مختلف ذرائع سے پیغامات

 

بدھ، 17 اپریل، 2024

باپ کے دل کو تسکین دینا

ہماری مبارک والدہ اور ہمارے رب یسوع مسیح کا سر ایمپولا بہ نیو براؤنفیلز، TX, USA میں 12 اپریل 2024 کو پیغام

 

میرے بچوں کے لیے لکھیں –

یہ میں ہوں، تمہاری آسمانی والدہ، تمہاری ملکہ اور تمہارا پناہ گاہ۔

میرے دل میں آؤ، میرے چھوٹے بچے.

باپ نے تمھارے لئے ان وقتوں کے لیے جو گھر اور قلعہ تیار کیا ہے اس میں آؤ۔

میری پاکیزہ دل میں پناہ لے لو اور ڈرو نہیں۔

میرا پاکیزہ دل تمہارا یقینی پناہ گاہ، وہ مضبوط قلعہ کیوں ہے جو تمھیں بچاتا ہے؟

کیونکہ یہ باپ کا تحفہ ہے، بیٹے کا، اور خدا کی انتہائی مقدس روح کا – تمھارے لیے محبت میں دیا گیا، پیار سے دیا گیا، اور صلیب پر عظیم مصیبت کے ذریعے اور صلیب کے پاؤں پر۔ درد کی دو ندیاں جو عظیم پیشکش اور باپ کے دل کو معاوضہ دینے میں متحد ہوتی ہیں۔

اس تحفے کو مسترد نہ کرو، میرے بچوں. اسے غیر ضروری مت سمجھو۔

ہر نعمت اور وہ تحفہ جو باپ کے دل سے نکلتا ہے تمھارے لیے مدد کا ذریعہ ہے، اس کی اپنے بچوں پر محبت کی نشانی ہے، دشمن کی فریب کاری سے حفاظت ہے، اور اس کے منصوبے، اس کی مرضی کے ساتھ تعاون کرنے کا موقع ہے۔ [1]

اس کے تحفوں کو حقیر نہ سمجھو, میرے بچوں.

جب وہ بولتے ہیں، تو اس لیے کہ تمھیں سننا چاہیے – کیونکہ ان کی آواز محبت ہے۔ جب وہ دیتے ہیں، تمھیں وصول کرنا چاہئے، کیوں کہ ان کا تحفہ ہمیشہ پیار ہوتا ہے۔

میرے بچے - تم کم از کم - اس کے تحفے وصول کرو، جو کچھ بھی اس کے دل سے آتا ہے اسے وصول کرو، اس کے ہاتھوں سے، کیونکہ وہ خزانے ہیں۔ اور ان سب میں اس کے بیٹے کا لا محدود، تمام مقدس، تمام خوبصورت تحفہ ہے، اس کے یسوع کا۔

جیسے ہی وہ دینے میں سخاوت مند ہیں، میرے چھوٹے بچے، میں تمھیں وصول کرنے میں سخاوت مند ہونا سکھاتا ہوں۔

جو کچھ بھی وہ دینے کو منتخب کرتے ہیں اسے وصول کرنا یہ تواضع, ہے ایمان, ہے فرماں برداری. تین اعمال اور تمھاری روح کی فضائل جو تمھیں اس کی کامل مرضی سے متحد کرتی ہیں، جو تمھیں اس کے دل سے متحد کرتی ہیں۔

باپ کا دل. [2]

میرے بچوں، تم ابھی تک اس کے دل کی لامحدود گہرائیوں کو نہیں جانتے ہیں، جو بے پایاں بھلائی اور رحم رکھتا ہے۔

میرے بچے، آؤ اور میرے دل میں رہو، تمہاری والدہ کا دل، اور میں تمھیں دکھاؤں گا - یسوع کے ساتھ مل کر - باپ کا دل؛ تاکہ تم اس سے ہمیشہ زیادہ محبت کرو گے، تاکہ تم پہچان سکو وہ کون ہے, اور مجھ کے ساتھ، اسے اپنی محبت اور عقیدت اور اعتماد پیش کرو۔ مجھے کتنی خواہش ہے کہ میں اسے محبوب اور پرستش کراوں، میرے چھوٹے بچے. آؤ، اور مجھے یہ خوشی دو۔ [لطیف مسکراہٹ]

دیکھو، میرے بچوں، تم اپنے ارد گرد کیا دیکھتے ہو؟ معاشرے کا ٹوٹنا، میری کلیسیا کا، خاندانوں کا، یہاں تک کہ میرے بچوں کی روحیں بھی۔ میرے غریب، غریب بچے. میری غریب، غریب کلیسیا. کتنی غیر ضروری تکلیف, میرے چھوٹے بچے. کتنا زیادہ.

یہ میرے دل کو چیر دیتا ہے۔ اس سے خون بہتا ہے۔

دوبارہ دیکھو، بچوں، اور ہماری دشمن کی تمام تخلیق پر عظیم طاقت اور غلبہ دیکھیں جو ہے۔ اندھیرا جو میرے بچوں کو ڈھک رہا ہے، اور دہشت - دہشت – یہ دیکھنے کا کہ یہ تاریکی نہ صرف میری کلیسیا کو گھیر رہی ہے - میرے بیٹے کے جسمانی وجود - بلکہ اس سے نکل کر [3] ، اس سے پھٹ پڑنا، ان لوگوں سے جو میرے بیٹے کے غدار بن گئے ہیں اور ان لوگوں سے جنہوں نے کبھی اس کا حصہ نہیں لیا۔ [4]

یہ تاریکی مجھے کتنی زخمی کرتی ہے، بچوں، میری کلیسیا سے نکل رہی ہے، جو الہی سچ کی روشنی کو بچانے اور تقسیم کرنے کے لیے تشکیل دی گئی تھی اور کہا گیا تھا۔

اب یہ روشنی کہاں ہے، میرے بچے؟ کیا تم دیکھتے ہو کہ یہ کتنا کمزور ہو گیا ہے؟

اس روشنی کو ہر روح سے چمکنا چاہئے - ہمیشہ کے لئے اس روشنی سے متحد ہونے کے لیے تخلیق ہوئی۔

اب تمام تخلیق پر چھائی ہوئی عظیم تاریکی صرف دشمن کی تاریکی نہیں ہے، نہ ہی اس کے حملوں اور فریب کاریوں کی، جھوٹ اور دھوکے کی۔

یہ میرے بچوں کے دل میں خدا کی روشنی کا غائب ہونا اور ٹھکرانا ہے، خاندانوں میں، میری کلیسا میں۔

کتنی رحمتیں ہیں روشنی کی – اسکی محبت نے تمہارے لیے روشنی بنائی – میرے بچوں نے کتنی مسترد کر دی ہیں۔ کتنا.

آسمان سے کتنی مدد، والد کے دل سے، میری کلیسا کی طرف سے ٹھکرائی گئی ہے، غیر ضروری سمجھی گئی ہے، مسترد کردی گئی ہے۔

والد کا دل کتنا زخمی ہوا ہے۔ [5]

میرے بچوں، مجھے اس دل کو تسکین دینے میں مدد کریں۔ مجھے اسکے درد کو تسکین دینے میں مدد کریں۔

میں تمہیں دکھاتا ہوں کہ کیسے اُس کے سچے بچے بنیں – وہ بچے جو اُسے لازوال اور محبت کرنے والے والد کے طور پر پہچانتے ہیں، تمہاری تمام محبت کا مستحق، تمہاری مکمل اطاعت کا، تمہارے اعتماد کا، تمہاری مسکراہٹ کا۔ [نرم مسکان]

روح کی "مسکراہٹ" جو والد نے تمھارے لیے مقرر کردہ سب کچھ کو پیار اور بھروسے سے قبول کرتی ہے، یہ جانتے ہوئے کہ وہ تمام چیزیں جو وہ کرتے ہیں اور کرنے دیتے ہیں تمہاری منصوبہ کا حصہ ہیں – اور تمہارے تمام بھائیوں کے لیے – تاکہ تم ہمیشہ کے لیے اُس سے متحد ہو جاؤ۔

میرے بچوں، میں تمہیں سکھاتا ہوں کہ کیسے اس مسکراہٹ کو پیش کریں – جو تمہارا ایمان ہے اور اُس کی مرضی پر چھوڑ دینا ہے – جو اُسے تسکین دیتا ہے اور تمھارے چہرے پر اُسکی مسکان لاتا ہے۔ [مسکان]

میں تمہیں سکھاتا ہوں کہ کیسے غموں اور درد کے درمیان، خوف اور اضطراب کے درمیان، اتنی تاریکی اور الجہن کے درمیان اس تسکین کو پیش کریں:

میرے دل میں پناہ لے لو۔ عیسیٰ کی طرف دیکھو۔ والد جو کچھ بھی بھیجتے ہیں اور تمھیں عطا کرتے ہیں اسے سخاوت سے قبول کرو۔

اسکے تحفے کو حقیر نہ سمجھو.

مجھ کے ساتھ، اُس نے اس عظیم گھڑی کے لیے جو کچھ بھی مقرر کیا ہے وہ سب کچھ حاصل کرو.

میرے پیارے لوگو، میرے دل کے چھوٹے بچے، میری مضبوط فوج [6] – میں تمھیں محبت کرتا ہوں۔

مجھے والد کے دل سے آنے والی الہی روشنی میں تمہیں کپڑے پہناؤ، عیسیٰ کے چھیدے ہوئے دل کے ذریعے، خدا کی انتہائی مقدس روح کی کارروائی اور طاقت کے ذریعے، جو میرے پاکیزہ دل میں بستے ہیں۔

میرے بچوں، ڈرنے کی کوئی بات نہیں۔

میں ہمیشہ تمھاری مدد کروں گا۔ ہمیشہ، میرے چھوٹے لوگو.

میں تمہیں مبارکباد دیتا ہوں اور اُس کے دل کی پناہ گاہ میں داخل ہونے کا بلاتا ہوں۔ [نرم مسکان]

[عیسیٰ جاری رکھتے ہیں]

… یہ دل [7] – تمام تخلیق میں واحد جگہ جہاں اُس کی مرضی کے خلاف کبھی کوئی رکاوٹ نہیں آئی؛ جس نے تمام اسکی رحمت حاصل کی ہے، تمام اسکی روشنی حاصل کی ہے، جس نے اُسے پورے طور پر قبول کیا ہے۔ وہ دل جو میں خود اپنی پناہ گاہ کے طور پر لینے میں ہچکچایا نہیں، اپنے آرام کرنے کی جگہ کے طور پر۔ میرے اپنے دل نے اس انتہائی مقدس، انتہائی پاکیزہ، انتہائی نرم، سب سے خوبصورت دل سے گوشت لیا ہے۔ جیسا کہ میں نے کیا ہے، میرے بچوں تم بھی کرو۔

کیونکہ اسی دل میں تمہیں ہمیشہ مِرا ملے گا، اور صرف میرا ہی۔ [مسکان]

وہ لوگ مبارک ہیں جو اس پناہ گاہ میں داخل ہوتے ہیں۔

وہ لوگ مبارک ہیں جو اُس کے الفاظ کو قبول کرتے ہیں، کیونکہ وہ میرے الفاظ ہیں۔

وہ لوگ مبارک ہیں جو اُسے پیار کرتے اور عزت دیتے ہیں، کیونکہ وہ اسی محبت اور اعزاز میں تمام جنت سے متحد ہو جاتے ہیں۔

اسکے تحفے کو حقیر نہ سمجھو, بچوں۔

تمہیں ان کی ضرورت ہے.

میں تمہیں مبارکباد دیتا ہوں، میرے بچوں.

مجھ میں رہو۔

میں تم سے محبت کرتا ہوں۔

تمہارا یسوع +

تمہارا بادشاہ، تمہارا سپہ سالار۔

آمین۔ میں آ رہا ہوں۔

[1] "فضل اور تحفے" سے میری مراد یہ ہے کہ وہ نہ صرف پاک کرنے والے فضل اور تمام حقیقی فضلوں کا حوالہ دے رہے ہیں، بلکہ مختلف کرشماتی عطایا اور اس کے علاوہ تمام نبوی الفاظ، نشانیاں، مشنیں اور اعمال جو وہ بھیجتے ہیں۔

[2] انہوں نے اتنی محبت اور احترام سے کہا! بہت خوبصورت۔

[3] ان الفاظ کو کہتے ہوئے میرے ذہن میں جو تصویر آئی وہ ایک جسم کی تھی جس میں سرطانی خلیات نے اس کے بیشتر حصے پر قبضہ کر لیا ہے، اور ان سرطانی خلیوں سے آنے والی بدبو کی۔ جسم میں ابھی بھی صحت مند خلیے موجود ہیں، لیکن سرطانی خلیوں کی بدبو پورے جسم میں پھیل جاتی ہے، لہذا صحت مند خلیوں کو شناخت کرنا مشکل ہو جاتا ہے۔

[4] مجھے یہ ان لوگوں کے درمیان فرق سمجھنا ہے جو کبھی اپنے ایمان میں مخلص تھے لیکن اب انہوں نے اس ایمان سے غداری کر دی ہے، اور ان لوگوں کے درمیان جنھوں نے چرچ کو تباہ کرنے کے لیے جان بوجھ کر گھسपैث کی ہے۔

[5] بہت غم اور مقدس indignation کے ساتھ کہا گیا - ہمیں سمجھا رہا ہے کہ اس کے فضلوں کو ٹھکرانے سے اس کے دل پر کیا اثر پڑتا ہے۔

[6] انہوں نے مسکراہٹ اور ماں کی شان سے یہ کہا – ان کی فوج۔

[7] بیٹا اس کی والدہ کے دل کے بارے میں بات کر رہا ہے - جب انھوں نے "یہ دل" کہا تو وہ اتنی محبت بھرے غصے سے کہہ رہے تھے، اس کے دل کی خوبصورتی اور عظمت کو پہنچانے کی کوشش کر رہے تھے۔ مجھے واقعی ان الفاظ کا اظہار کرنے کے لیے لفظ نہیں مل رہے۔ بیان کرنا مشکل ہے، لیکن یہ مجھ پر اثر انداز ہوا۔

ذریعہ: ➥ missionofdivinemercy.org

اس ویب سائٹ پر موجود متن خود بخود ترجمہ کیا گیا ہے۔ کسی بھی غلطی کے لیے معذرت خواہ ہیں اور براہ کرم انگریزی ترجمے کا حوالہ دیں۔